الاثنين، 12 أكتوبر 2020

تعريف المنظمة

 



تُعرف المنظمة على أنها" مجموعة من الأفراد لهم هدف معين، يستخدمون طريقا أو أكثر للوصول إليه. والمنظمة هي شخصية اعتبارية لها كيانها المستقل عن الأفراد المكونين لها، وتُدار بواسطة مجلس إدارة منتخب بواسطة الجمعية العامة للأعضاء في العادة.."
 وتنقسم المنظمات إلى نوعين: منظمات حكومية، ومنظمات غير حكومية. والمنظمات الحكومية تنقسم إلى منظمات حكومية وطنية، وهي تلك المؤسسات التي تنشأها الدولة، وتقوم على إدارتها ودعمها من أجل القيام بمهمات محددة.
وإلى منظمات حكومية دولية؛ وهي تلك المنظمات التي ترجع نشأتها إلى "فكرة المؤتمر الدولي، لأنها في حقيقة الأمر ليست إلا امتدادا لهذه المؤتمرات، بعد إعطاء عنصر الدوام لها من خلال تطورات حدثت في نطاق أمانات المؤتمرات.. لكن المنظمات الدولية حصلت على إرادة ذاتية مستقلة عن الدول الأعضاء، وبسكرتارية مستقلة، وقرارات تتخذ بالأغلبية البسيطة أو الموصوفة، ومن خلال أجهزة مكونة من أشخاص أخرى غير ممثلي الدول وتتمثل في (الإدارة المدنية الدولية للمنظمة الدولية) أو الموظفون الدوليون، وامتلكت المنظمات سلطات ذاتية ناتجة عن تفويض حقيقي من الدول، وغير ذلك من المكنات التي رسمت للمنظمة الدولية هيئة قوية فوق الدول".
أي أن "المنظمات الدولية الحكومية تنشئها الدول، باتفاقية دولية فيما بينها، وأعضاؤها دول (فيما عدا حالة واحدة شاذة هي حالة منظمة العمل الدولية التي أشركت منظمات العمال وأصحاب العمل مع الدول) وتتمتع بالشخصية القانونية الدولية، أي تتلقى الحقوق والالتزامات الدولية من القانون الدولي مباشرة، وتشارك في وضع قواعد القانون الدولي من خلال الاتفاقيات والأعراف الدولية، وتخضع في سلوكها لقواعد القانون الدولي، ولا تخضع للقوانين الداخلية للدول، وهذه على عدة اشكال:
 فهي إما عالمية عامة كالأمم المتحدة، أو عالمية متخصصة كمنظمة الصحة العالمية والزراعة والأغذية واليونسكو وغيرها. وإما إقليمية عامة: كجامعة الدول العربية، والاتحاد الأوربي، ومنظمة الوحدة الأفريقية، ومنظمة المؤتمر الإسلامي، ومجلس التعاون الخليجي، أو إقليمية متخصصة كمنظمة الاوابك".
وخلافاً للمنظمات غير الحكومية، يشير تعريف المنظمات الدولية الحكومية إلى أنها تملك تفويضاً من الحكومات بالنسبة إلى وجودها وأنشطتها وتتمتع بتسهيلات عمل معينة تسمى في اللغة الديبلوماسية "الامتيازات والحصانات".
 أما  المنظمات غير الحكومية فهي مجموعات طوعية، لا تستهدف الربح، ينظمها مواطنون على أساس محلي أو قطري أو دولي. فعندما تكون عضوية المنظمة أو نشاطها مقصوران على بلد معين، تعتبر منظمة غير حكومية وطنية، أما إذا تجاوزت أنشطتها حدود البلد المعني، فتصبح منظمة غير حكومية دولية. ومن بين المنظمات غير الحكومية الدولية المعروفة "أطباء بلا حدود"، و"هيئة العفو الدولية "، و"منظمة رصد حقوق الإنسان"، و"أوكسفام" الخ..
أي أن المنظمات غير الحكومية "تنظيمات للأفراد، وليست من أشخاص القانون الدولي، وإنما تخضع للقوانين الداخلية للدول. وهذه على أنواع : إما محلية وطنية تنشأ في ظل القانون الداخلي لدولة ما ويحكمها ذلك القانون في سلوكها وتصرفاتها فيضفي عليها الشخصية القانونية الداخلية إذا كانت أهدافها مشروعة كمنظمة الهلال الأحمر العراقي على سبيل المثال. وهذه قد يتيح لها القانون الداخلي الانضمام إلى مثيلاتها في الدول الأخرى لتكوين اتحاد عالمي كاتحاد المحامين العرب أو اتحاد الأطباء العرب أو ما شابها،  أو يضيق عليها الخناق إذا كانت لا تروق له كمنظمات حقوق الإنسان المحلية في بعض البلدان القمعية أو يحرمها إذا كانت تتعارض مع القانون الداخلي كالتنظيمات الإجرامية المحلية مثل كوكلوس كلان في الولايات المتحدة في القرنين الماضيين".
بيد أن هناك علاقات وثيقة تربط المنظمات غير الحكومية الدولية أو الوطنية مع المنظمات الدولية الحكومية كالأمم المتحدة، حيث أن هناك حوالي2100 منظمة غير حكومية نشطة في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية، وتتمتع "بمركز استشاري" لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي - وهو الهيئة الرئيسية لصنع السياسات المتعلقة بالمسائل الاقتصادية والاجتماعية - ويجوز دعوة ممثلي تلك المنظمات غير الحكومية لإلقاء كلمات في اجتماعات المجلس.
وهناك حوالي 1670 منظمة غير حكومية تنفذ برامج إعلامية بشأن مسائل تهم الأمم المتحدة، وهي معتمدة لدى إدارة شؤون الإعلام في الأمم المتحدة. وكثير من المنظمات غير حكومية لها ممثلون رسميون في مقر الأمم المتحدة، وتهيأ للأمم المتحدة صلات قيمة بشعوب العالم.
كما تقوم المنظمات غير الحكومية "بدور بارز في مؤتمرات الأمم المتحدة، وتعرض آراء الجهات المناصرة التابعة لها، بشأن مسائل تتراوح بين حقوق المرأة إلى الأمن الغذائي. وقد ساعدت هذه المنظمات على اعتماد اتفاقية عام 1997 لحظر الألغام الأرضية، وإنشاء المحكمة الجنائية الدولية لعام 1998، للنظر في جرائم الإبادة الجماعية، وجرائم الحرب، والجرائم ضد الإنسانية. وتعمل المنظمات غير الحكومية جنبا إلى جنب مع الأمم المتحدة، لمساعدة الشعوب المحتاجة في أشد البلدان فقرا".
وهناك من يرى أن هناك بعض المنظمات مثل "اللجنة الدولية للصليب الأحمر لها طبيعة هجينة. فبصفتها جمعية خاصة تشكلت وفقاً للقانون المدني السويسري، لم يكن وجودها نتيجة تفويض من حكومة. ومع ذلك فإن وظائفها وأنشطتها - توفير الحماية والمساعدة لضحايا النزاع - حددت بتكليف من المجموعة الدولية وهي مبنية على القانون الدولي وتحديداً اتفاقيات جنيف التي تعّد من أكثر المعاهدات تصديقاً في العالم.
وبسبب هذا الوضع، وعلى غرار المنظمات الدولية الحكومية الأخرى، ثمة إقرار بأن اللجنة الدولية للصليب الأحمر تملك "شخصية قانونية دولية" أو وضعاً خاصاً بها. فهي تتمتع بتسهيلات عمل (امتيازات وحصانات) مشابهة للتسهيلات الممنوحة لمنظمة الأمم المتحدة ووكالاتها والمنظمات الدولية الحكومية الأخرى.
   ومن بين الأمثلة عن تلك التسهيلات الإعفاء من الضرائب والرسوم الجمركية، وحرمة المباني والوثائق، والحصانة من الإجراءات القضائية". وذات الأمر يمكن أن يقال حول المؤسسات الاجتماعية المهنية الوطنية كالنقابات والاتحادات والجمعيات المهنية التي اشتركت الحكومات في تأسيسها ودعمها، وربما تعيين موظفيها.

exemple d'un v simple

 Agnès EXEMPLAIRE

8 rue du chat qui danse / 93400 Saint-Ouen
21 ans / 0617539944 / a.exemplaire@yahoo.fr

Recherche d’un stage en marketing de 4 mois minimum, à partir d’avril 2012

FORMATION

2010-2011  Master 1 Marketing, un semestre effectué à l’université de Nova à Lisbonne au Portugal, dans le cadre du programme Erasmus, et un semestre effectué à L’IAE Gustave Eiffel de Créteil.

2009-2010 Licence 3 Gestion des entreprises (gestion, marketing, communication).
                 IAE Gustave Eiffel (Institut d’Administration des Entreprises) – 94000 Créteil.

2007-2009 DUT techniques de commercialisation(marketing, communication…)
                 Université Paris 12 – 94000 Créteil.

2006-2007 Baccalauréat ES, spécialité Sciences économiques - Mention Assez Bien.
Lycée Pablo Picasso – 94120 Fontenay Sous Bois.

EXPERIENCE PROFESSIONNELLE

2010  Le nom du poste occupé – le nom de l’entreprise en gras
Mai à Août, stage de 4 mois.
§  Avec un vocabulaire précis mais compréhensible de tous
§  Des phrases courtes mais percutantes
§  Mettre en valeur les grosses expériences avec plus de texte

2009  Assistant Responsable en Relations Internationales - Le Nom de la Boite.
Avril à Juin, stage de 2 mois.
§  Réalisation de dossiers de presse.
§  Participation à l’organisation d’une conférence de presse.
§  Communication de divers événements et plaquettes commerciales.

2008  Assistant commercial - Super Boite
Avril, stage de 2 semaines.
§  Suivi d’un commercial.
§  Participation à la négociation.
§  Prospection, conception et envoi de mailing.

COMPETENCES SPECIFIQUES

§  Anglais : Niveau correct (séjours linguistiques).
§  Espagnol : Niveau correct (séjours linguistiques).
§  Informatique/ Bureautique : Pack Office (Word, Excel, Power point).

CENTRES D’INTERET

Sports : Basketball pendant 5 ans, Football et Tennis pendant 2 ans.
Voyages : Italie, Maroc, Espagne, Etats-Unis, Portuga

exemple d'un cv classique

 



Julien EXEMPLAIRE                                                                  Photo (facultatif) 
22 ans
8, rue des exemple de cv 
65400 EXEMPLE DE CV 
Téléphone : 06 12 34 44 44 
Mail : julien-exemplaire@yahoo.fr

ASSISTANT CHEF DE CHANTIER
Vous pouvez indiquer ici le titre ou sujet de votre cv (par exemple le nom du poste, métier ou mission recherché, rappel de vos disponibilités)

FORMATIONS

2011- 2012        INTITULE DE LA FORMATION 
en Alternance, spécialité « Marketing » (Nom de la ville, 77)

2010-2011         DUT « Techniques de Commercialisation »
                        Université Toulouse la ville Rose - UFR 8

2009                 Baccalauréat Scientifique spécialité physique, mention B
Lycée super bien même pas privé, Ville

Langues           Anglais :      bonnes notions (séjours en Angleterre)
Vous pouvez indiquer votre niveau au TOEFL ou GMAT.. ou autre
Espagnol :    (choisir) scolaire - à perfectionner – lu écrit parlé – bilingue
Informatique     Word, Excel, Internet… tous les logiciels que vous maîtrisez et connus

EXPERIENCES PROFESSIONNELLES

Novembre 2002-  NOM DE LA SOCIETE, Ville , Pays si besoin
Septembre 2003   Intitulé de la fonction
                            • Détailler ici de manière synthétique vos missions 
                            • avec des mots percutants, riche de signification mais compréhensible de tous.
                            • Rédaction de communiqué de presse, et organisation de conférence de presse

Mai-Juin 2002     EXEMPLE DE CV, Paris
                            Stage assistant chef d’étude
                            • Etude de faisabilité d’une nouvelle bouteille « Nom de la marque »
                            • Etude du packaging de la crème « exemple de cv » de REOLAL
                            • Missions : rédaction de rapports, entretiens de groupes,  présentation client

Juin 2000             XAX Finance, Paris la Défense
                             Employé administratif Département sinistres internationaux
                            • Saisie de décomptes, rédaction de lettre aux assurés
                            • Traduction en anglais de déclarations internationales de sinistres automobiles

Autres petits jobs : vendeur chez truc magasin, job d’été, babysitting, cours a domicile…

CENTRES D’INTERET

Sports                  Tennis classé 15/2, Football, Vélo
Association          Théatre, Bénévolat, humanitaire
Littérature…Voyages… montrer à la fois votre ouverture d’esprit et des compétences acquises en dehors du milieu professionnel. Ne rentrez pas trop dans le détail ou dans des anecdotes sans intérêts ("rend visite à ma grand mère") !

نموذج للشراكة بين الدولة والجمعيات

 


اتفاقية - نموذج للشراكة بين الدولة والجمعيات ( ترجمة غير رسمية)
الديباجــــة:
اعتبارا لإرادة الشركاء الموقعين على الاتفاق، للعمل جميعا على الاستجابة لحاجيات السكان في ميدان...... 
اعتبارا ....................................................................................................................... اعتبارا ..............................................................................................................................
الوزارة ......................................، ممثلة من طرف .................................. (الإدارة المعنية) 
الجماعة...................................... ممثلة من طرف ............................................ 
وتسمى الإدارة في الفصول اللاحقة 
والجمعية .....................................، الموجود مقرها ب ..........................، ذات الحساب البنكي رقم ....................................................................................................... الممثلة برئيسها................................................................................................. وتسمى الجمعية في الفصول اللاحقة
اتفقوا على ما يلي:
الباب الأول : مقتضيات عامة
الفصل الأول : موضوع الاتفاقية
موضوع اتفاقية الشراكة هو إنجاز مشروع ................................................... و الذي يتم وصفه في البطاقة التقنية للمشروع المرفق بهذه الاتفاقية
الفصل الثاني : الأهداف تتمثل أهداف الاتفاقية فيما يلي: 
-   
-   
-  
الفصل الثالث : المدة يتم إبرام هذه الاتفاقية لمدة ................... ابتداء من تاريخ التوقيع
الباب الثاني : التزامات الأطراف
الفصل الرابع : التزامات الجمعية 
في إطار الاتفاقية، تلتزم الجمعية ب: 
-   
-  
بالإضافة إلى الالتزامات المنصوص عليها في قرار 31 يناير 1959 المحدد لشروط التنظيم المالي والمحاسبي للجمعيات التي تتلى دعما دوريا من طرف جماعة عمومية، فإن ......... تلتزم ب: 
-   التصريح قبل 31 مارس من كل سنة لدى الإدارة بنسخة من الوضعية المالية والمحاسبية الخاصة بالمشروع موضوع الاتفاقية. 
-   أن تعطي للإدارة الوضعية المالية والمحاسبية للمشروع بناء على طلبها. 
-   تقديم مساهمتها المالية في الآجال المحددة في الفصل الثامن. 
-   الإخبار بكل مصادر التمويل وكل المبالغ المقبوضة في إطار هذا المشروع.
الفصل الخامس : التزامات الإدارة 
في إطار الاتفاقية، تلتزم الإدارة في حدود الاعتمادات المخصصة لهذه الغاية في ميزانيتها بما يلي: 
-   
-   
-  
الباب الثالث : مقتضيات مالية
الفصل السادس : تكلفة وتمويل المشروع 
-   التكلفة الإجمالية للمشروع ....... حددت من قبل أطراف الاتفاقية في مبلغ ..... درهم. 
-   ويتم إرفاق ميزانية المشروع من نفقات (استثمار وتسيير) ومداخيل بنص الاتفاقية 
-   ويتم وضع مخطط للتمويل يشمل مدة تنفيذ المشروع ما عدا المراجعة التي يتفق عليها الشركاء طبقا لمقتضيات الفصل الخامس عشر. 
إن تمويل المشروع موضوع الاتفاقية يتم كما يلي: 
-   الإدارة: 
-   الجمعية:
الفصل السابع: المساهمات المالية السنوية 
إن المساهمات المالية لكل طرف من أطراف هذه الاتفاقية تحدد كما يلي: _ السنة الأولى 
السنة الثانية
الفصل الثامن : آجال أداء المساهمات المالية السنوية 
تؤدى المساهمة المالية للإدارة حسب البرمجة السنوية التالية: 
-   
-   
-  
تؤدى المساهمة المالية للجمعية حسب البرمجة السنوية التالية: 
-   
-   
-  
الفصل التاسع: تدبير المساهمات المالية 
إن المساهمات المالية لأطراف الاتفاقية يتم وضعها في الحساب البنكي رقم ..................، ويتعين تخصيص هذا الحساب للمشروع ويكون مفتوحا باسم الجمعية. 
ويكون على الجمعية أن تحترم المقتضيات النظامية الخاصة بتدبير هذا الحساب البنكي، وأن كل عمليات الاستخلاص والأداء الخاصة بهذا الحساب البنكي يتعين تسويتها بواسطة هذا الحساب البنكي.
الباب الرابع: التتبع، التقويم، والمراقبة 
الفصل العاشر: التقارير الدورية 
تقوم الجمعية ......................... بصياغة تقرير نصف سنوي حول حالة سير المشروع، ويتضمن التقرير مؤشرات التتبع واللوحة التقنية لسير المشروع المشار إليها في الفصل 11 بعده، ويتعين أ، تتم الإشارة (إن وجدت) إلى التفاوت بين التوقعات والمنجزات 
وتحيل الجمعية هذا التقرير النصف سنوي إلى التتبع والتقييم المنصوص عليها في الفصل 12.
الفصل الحادي عشر : مؤشرات التتبع واللوحة التقنية لسير المشروع 
تتفق الأطراف المتعاقدة على وضع مؤشرات التتبع، واللوحة التقنية لسير المشروع من أجل التعرف موضوعيا على تطبيق مقتضيات هذه الاتفاقية. والمؤشرات الرئيسة للتتبع على قاعدة دورية هي: 
-   
-  
وتقوم الجمعية ........................ بإعداد لوحات تقنية لسير المشروع على أساس النموذج الملحق .................... مع إبراز مؤشرات التتبع
الفصل الثاني عشر: لجنة التتبع والتقييم 
يتم تأسيس لجنة مكلفة بتتبع إنجاز ووضع، وتقييم منجزات المشروع موضوع الاتفاقية وتختص هذه اللجنة على قدم المساواة من ممثلي أطراف الاتفاقية، وتعين من بين أعضائها رئيسا وكاتبا للجلسات. 
وتجتمع اللجنة على الأقل مرة واحدة كل ستة أشهر بدعوة من رئيسها الذي يستدعيها للانعقاد بمجرد توصله بالتقرير الدوري المشار إليه في الفصل العاشر ويتم وضع حصيلة لهذا الاجتماع يتضمن بشكل خاص توصيات اللجنة. ويتم توجيه الحصيلة إلى الجهة الإدارية (القطاع الوزاري) المعنية.
الفصل الثالث عشر: المراقبة 
تخضع العمليات الإدارية والمالية الخاصة بتنفيذ الاتفاقية إلى المراقبة والتحقق من طرف مصالح تفتيش (إدارة القطاع الوزاري المعني) ومن طرف الوزارة المكلفة بالمالية.
الباب الخامس: مقتضيات ختامية
الفصل الرابع عشر: تسوية المنازعات 
في حالة استنفاذ الوسائل الودية للتسوية لدى العامل (أو) الوالي (في الاتفاقيات التي تكون فيها مصالح اللامركزية طرفا) أو الوزير الأول (في الاتفاقيات التي تكون فيها المصالح المركزية طرفا)، فإن أطراف الاتفاقية يعرضون نزاعهم على الجهة القضائية المختصة.
الفصل الخامس عشر: مراجعة الاتفاقية 
يمكن للاتفاقية أن تكون موضوع مراجعة بناء على اقتراح مبلغ من أحد الأطراف الموقعة
الفصل السادس عشر: شروط الفسخ 
في حالة عدم احترام التزامات أحد الأطراف، وبعد إنذار هذا الطرف للوفاء بالتزاماته خلال .......... شهرا، وفي حالة انصرام هذه المدة دون وفائه بالالتزام يتم فسخ هذه الاتفاقية بحكم القانون 
وفي حالة الفسخ فإن موجودات المشروع يتم استعمالها لتصفيته، ويسلم الباقي إلى الخزينة العامة
الفصل السابع عشر: الإشهار 
يتم إبلاغ مقتضيات الاتفاقية إلى الغير بكل وسائل الإشهار الممكنة وخاصة تعليقها في مقرات الأطراف.
حرر ب ................... بتاريخ ............................. ممثل الإدارة .................................................... ممثل الجمعية ....................................................
Iأهم وسائل التسيير الإداري للجمعية
1) المراسلات (صادرات و واردات) 
-   تسجيل الرسائل يمكننا من تفادي ضياعها وتسهيل مراقبتها إذ دعت الضرورة. 
-   تعكس الرسائل المبعوثة صورة الجمعية. لذلك يجب أن تكون ممضية من طرف شخص واحد يعينه أعضاء المكتب (عادة إما الرئيس أو الكاتب العام).
2) ترتيب الوثائق 
-   لتفادي ضياع الوثائق وتسهيل البحث والمراقبة كلما دعت الضرورة لذلك 
-   تجميع المعلومات وتركيز المدارك.
دفتر المراسلات: الصادرات: التاريخ الترتيب الموضوع المرسل إليه التوقيع
دفتر المراسلات: الواردات: التاريخ الترتيب الموضوع المرسل إليه التوقيع
3) محاضر الاجتماع 
-   تسمح بتسجيل القرارات المتخذة وبتفادي المشاكل التي قد تخلق بين أعضاء الجمعية. 
-   مرجع مهم لبلورة الأنشطة 
-   محضر الاجتماع 
-   جمعية....................................................................................... 
-   محضر اجتماع رقم........................................................................... 
-   موضوع الاجتماع........................................................................... 
-   تاريخ انعقاد الاجتماع........................................................................ 
-   الحاضرون 
-   الغائبون بعذر 
-   الغائبون بدون عذر 
-   النقط التي تمت مناقشتها :........................................................................ ................................................................................................. 
-   القرارات التي اتخذت :............................................................................ ................................................................................................. 
-   النقط التي لم يتم الحسم فيها :..................................................................... ................................................................................................. 
الإمضاءات:
4) تقرير الأنشطة 
-   يبرر المجهودات المبذولة من طرف الجمعية 
-   عنصر من عناصر متابعة وتقييم الأنشطة 
-   وسيلة تقديم مؤهلات ورأسمال الجمعية